رئيس التحرير
يوسف جمال الدين
المدير التنفيذي
إبراهيم سرحان
آخر الأخبار
|  مهرجان هوليوود للفيلم العربي بالولايات المتحدة الأمريكية يكرم الفنان | أحمد حلمي | صور         |  اليوم | عزاء والدة طارق العوضي عضو لجنة العفو الرئاسي         |  محافظة القاهرة تحتفل بيوم اليتيم في حديقة الأزهر | صور         |  وفاة شقيقة الكاتب الكبيرة | فريدة الشوباشي         |  شاهد | نقيب الصحفيين يتسقيل عزاء شقيقته الراحلة وحضور كبير من شيوخ صاحبة الجلالة ووزيرا الشباب والرياضة والمجالس النيابية علي رأس الحاضرين | صور         |  مؤسسة الأهرام توثق مسيرة المستشار ضياء العطيفي في مجلد رقمي شامل         |  اليوم | عزاء شقيقة نقيب الصحفيين خالد البلشى بمسجد عمر مكرم بميدان التحرير عقب صلاة المغرب         |  المحامي الكبير | محمد عثمان ” ينعي والدة طارق العوضي عضو لجنة العفو الرئاسي         |  وفاة والدة المحامي | طارق العوضي عضو لجنة العفو الرئاسي         |  شاهد بالصور | أسرة الملياردير الراحل ميشيل أحد ” تستقبل عزائه وحضور كبير من الشخصيات العامة         |  سفارة باكستان بالقاهرة تحتفل باليوم الوطني الـ85 بحضور ” سفراء الدول العربية ووزير قطاع الأعمال العام مندوبا عن رئيس الوزراء | صور         |  نيابة عن رئيس مجلس الوزراء – وزير قطاع الأعمال العام يشهد احتفالية سفارة باكستان بالقاهرة باليوم الوطني الـ85 | صور         |  شاهد بالصور | رئيس الوزراء يكرم شركاء النجاح من قيادات هيئة الدواء المصرية ” خلال أحتفالية كبري بالمتحف المصري الكبير بالأهرامات          |  وزراء الصحة والتعاون الدولي والاقتصاد بمصر وفرنسا يشهدون توقيع 4 اتفاقيات مع “سانوفي” و”جوستاف روسي” لتعزيز التعاون الصحي | صور         |  وزير الأوقاف يستقبل وفدًا رفيع المستوى من منظمة كنائس من أجل السلام في الشرق الأوسط | صور        

وزيرة الثقافة تشهد وقائع الإعلان عن تفاصيل النسخة الثانية لمسابقة ترجمة الأدب الروائي المكسيكي بالتعاون بين القومي للترجمة وسفارة المكسيك ” صور

شهدت الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، والسفيرة روزاورا ليونورا رويدا جوتيريز،  سفيرة المكسيك لدى القاهرة،  وقائع الإعلان عن تفاصيل النسخة الثانية لمسابقة ترجمة الأدب الروائي المكسيكي من الإسبانية إلى العربية، والتي ينظمها المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، بالتعاون مع سفارة دولة المكسيك في القاهرة وذلك خلال الندوة التي أقيمت بالقاعة الدولية “قاعة ضيف الشرف”، بمعرض القاهرة الدولي للكتاب  55 ، لمناقشة العمل الأدبي “الكتاب البري” للكاتب المكسيكي خوان بيورو

وقالت الدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة، ان هذا التعاون المصري المكسيكي، يستهدف تعميق المزيد من الروابط بين البلدين على الصعيدين الشعبي والحكومي، مؤكدة قوة وديمومة هذه الروابط التي تنشأ بموجب استثمار القوى الناعمة للبلدان في هذا الصدد، مشيرة إلى حرص وزارة الثقافة على مواصلة جهود التعاون البناء مع الجانب المكسيكي لتحقيق نقل الخبرات ودعم مفردات الاحتكاك الثقافي، وإتاحة الخيارات الأدبية المتعددة أمام مبدعي وجمهور البلدين للتعرف على ثقافة الآخر،  وذلك من خلال تعظيم حركة الترجمة بيننا، والتي تُمثل أحد أركان بناء جسور التواصل الإنساني للشعوب 

وفي كلمتها، عبرت سفيرة المكسيك بالقاهرة، عن سعادتها بوجودها في معرض القاهرة الدولي للكتاب، والذي يؤكد على عمق العلاقات بين البلدين، فكلاهما يمتلكان إرثًا ثقافيا عظيمًا باقيًا حتى الآن

وأوضحت سفيرة المكسيك، أن هذه المسابقة انطلقت الُنسخة الأولى منها في عام 2021م، بالتعاون بين السفارة  المكسيكية بالقاهرة، والمركز القومي للترجمة، للتعريف بالإنتاج الثري للرواية المكسيكية في مصر والشرق الأوسط، ووسيلة للتعاون من أجل دعم المواهب المصرية في مجال الترجمة، مشيرة إلى أن النسخة الأولى منها شارك فيها أكثر من 200 مترجم، حصل ثلاثة منهم على شهادات تقدير، إضافة إلى الفائزة بالمسابقة، واستثمارًا لهذا النجاح كان القرار بإدراج أشكال أدبية أخرى داخل المسابقة في نُسختها الثانية -التي نحن بصددها الآن-، وأطلقنا عليها “مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي إلى اللغة العربية”، وفُتح باب الاشتراك فيها لكل المترجمين في العالم العربي 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

You cannot copy content of this page